英國導演肯尼斯‧布萊納的《魔笛》(The Magic Flute)至少有三種對照閱讀方式。同樣取材莫扎特的歌劇,你可以跟瑞典導演柏格曼1973年的《魔笛》參看比較。同樣是布萊納導演的電影,這幾天台北正巧有源於theatre的《非常衝突》與來自opera的《魔笛》,一齣不唱、另一齣唱。
布萊納的《魔笛》開場的長時間鏡頭穿梭戰場,讓我驚艷,不免要聯想到《贖罪》在法國戰地更複雜的長時間鏡頭。我喜歡這些Long-takes既賣弄導演的場面調度與攝影師的功力,又激發多位演員個別表現與集體互動的能力,而不象貝拉‧塔爾或是塔爾‧貝拉(匈牙利跟中國、日本都是「姓」在「名」前,而非法國、英國的先名、後姓)那類傢伙濫用長時間鏡頭虐待小貓,或是洪金寶電影推馬落崖、《鵬程千萬里》真槍實彈殺雁那般惡劣殘暴!至於布萊納把《魔笛》故事背景移到近代,可見他不想受制於古老社會,好讓他盡情揮灑。可記得他拍過一部取材莎士比亞劇作的電影,流露的竟是布萊希特的靈魂?!
link:
異中見同:《舞妓哈哈哈!》《魔笛》《曼哈頓奇緣》《瘋狂理髮師》《科洛弗檔案》
全站熱搜