我給你的那些小鏡子
它們會說話,說著我的故事
時光稍縱即逝....
【日落前與妳相遇】的預告片主題曲 Les petits miroirs 選自Peppermoon「 我們的情歌」專輯由前衛花園發行。
來自巴黎的Peppermoon,卻正能滿足你這份對美好、純真的渴望;在一本大型雜誌擔任美術設計、音樂線記者長達十一年的 Pierre Faa,多年來一直有著一份對音樂的夢想;他同時也擔任過不少流行樂手的製作人,並創作出許多美麗歌曲,直到他在2006年邂逅了擁有天籟嗓音的 Iris Koshlev,才決定組成以披頭四歌曲為靈感而命名的Peppermoon,加上優秀的吉他/貝斯手Benoit Pillon,成就了Peppermoon融合藝術與流行、兼具浪漫與氣質的絕美風情。
多年來在MySpace累積龐大人氣、擁有超過13,000名樂迷的Peppermoon,在2009年終於發行首張專輯《Nos Ballades》;在六○年代如Jane Birkin的巴黎香頌迷醉外表下,蘊含了如Belle & Sebastian, Tori Amos等民謠搖滾的清新情懷;”Les Petits Miroirs”是Pierre1997年便寫成的歌,受到導演尚‧考克多《Orphee》的啟發,在Iris的詮釋下,一點點對虛幻與真實的疑惑、一點點對情感與實體的徬徨,但終究還是流淌出如蜜糖的甘美情緒,癒療效果十足,也成為專輯發行前,樂迷呼聲最高的一首歌曲。
les petits miroirs 小鏡子
(verse #1___je te tends des petits miroirs
faits de mots, faits de mon histoire
et le temps parait court
quelquefois, on dirait de l’amour
c’est pratique, les petits miroirs
sous les verres, dans les piano-bars
un peu tout ce qui brille…
et tes rêves s’y remaquillent
(CHORUS___est-ce que tu peux les traverser
et venir voir de mon côté
venir voir si tu m’aimes
ou toi-même ?
(verse #2___on les veut, les petits miroirs
ressemblants, mais faut-il y croire
quand ma tête, alouette
aime trop ce que tu reflètes ?
(CHORUS___
(last vers____on se tend des petits miroirs
où s’inverse le derisoire
posons-les face à face
essayons de briser la glace
我給你的那些小鏡子
它們會說話,說著我的故事
時光稍縱即逝
有時,說到愛情,很實際
這些在鋼琴酒吧的玻璃鏡面下的小鏡子
閃閃發亮…
而你的夢想也因此上了妝
你能穿透它們嗎?
然後,來到我的這一邊
來看看你是愛我,或是愛你自己
我們要這些小鏡子彼此相像
但,是否該相信它們
面對鏡子時,我會太愛鏡中的自己?
看著這些映出可笑身影的小鏡子
將它們面對彼此
試著將鏡面打破
留言列表